اللوتس الزرقاء

(تم التحويل من The Blue Lotus)

تان تان وزهرة اللوتس الزرقاء The Blue Lotus قصة صدرت لأول مرة عام 1936م، من تأليف الكاتب الفرنسي هيرجيه، وتدور أحداثها في الصين ، وفي تلك القصة يدور صراع مثير بين البطل تان تان وصديقه تشانغ وبين عصابات لتهريب مخدر الأفيون تمولها اليابان .[1]

اللوتس الزرقاء
The Blue Lotus

(Le Lotus bleu)
غلاف كتاب اللوتس الزرقاء من الطبعة الإنجليزية
PublisherCasterman
Date1936
Seriesمغامرات تان تان(Les aventures de Tintin)
Creative team
Writer(s)هيرجيه
Artist(s)هيرجيه
Original publication
Published inLe Petit Vingtième
Date(s) of publication9 أغسطس 1934 – 17 أكتوبر 1935
LanguageFrench
ISBN2-203-00104-6
Translation
PublisherMethuen
Date1983
ISBN1-4052-0616-0
Translator(s)Leslie Lonsdale-Cooper and Michael Turner
Chronology
Preceded byCigars of the Pharaoh, 1934
Followed byThe Broken Ear, 1937
لتحميل الكتاب، اضغط على الصورة
هيرجيه وصديقه الفنان والنحات تشانج تشونج تشن

ففي 1934 عندما قرر هيرجيه أن يكون ألبوم تان تان المقبل عن الصين ، نصحه الأب والز بأن يتناول موضوع الصين بشيء من الحذر – فهو لا يتعامل مع دولة إفريقية صغيرة كالكونغو ،بل هي الصين التي بحجم قارة – عرفه وقتها على فنان و نحات صيني يدعى تشانج تشونج تشن ، و قد ربطت بينه و بين هيرجيه صداقة متينة جدا استمرت حتى آواخر حياة ذاك الأخير ،أطلعه تشانج على الكثير من تراث الصين و فنها و تاريخها ، و قد ساعد ذلك هيرجيه كثيرا عندما قدم اللوتس الزرقاء ، و قد خلد صديقه في القصة بادخال شخصية شاب صيني ضئيل يساعد تان تان و يحمل إسم صديقه تشانج، عندما بدأت الحرب الصينية اليابانية عاد تشانج للصين و انقطعت أخباره تماما حتى ظنه هيرجيه قد مات ،وظل وفيا لذكراه أربعة عقود حتى تمكنا من اللقاء أخيرا قبل وفاته بعامين .

أهمية اللوتس الزرقاء بأن هيرجيه احترم نفسه فنيا و توثيقيا إلى حد كبير أثناء العمل بها ، يقول عن نفسه : ( بأن كل حكاية الرسم كانت مجرد تسلية و مزاح بشكل أو بآخر ، حتى بدأ بالعمل على اللوتس الزرقاء ، هنا فقط كانت البداية الحقيقية لمستقبله المهني.[2]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الخلاصه

في هذه القصة يتخلص تان تان من جميع تحاملاته ضد الصنيين عندما يتعرف على شانغ وهو شاب صيني آثناء مطاردته لعصابات تهريب المخدرات من الصين. راستابوبولس سوف يظهر نفسه تجاه تان تان كالعدو اللدود وسياقبله تان تان في سياق القصة لاحقاً. في هذه القصة، يحسن هيرجيه من طريقة سرده للقصة وفنيات رسومه ويعطى الأهمية للسيناريو والتحقيق. وتظهر بوضوح محاولاته الجادة للتحقيق إضافة إلى تحكيمه لسياسات اليابان التوسعية الجائرة وصراعها مع الصين بدون تحيز لآرائه الشخصية .

تان تان يدخل في حرب مستمرة مع عصابات تهريب المخدرات تتجه به إلى الصين حيث يتعرف على شانغ، وهو صديق لهيرجيه في الواقع . ويحتاج تان تان في هذه المغامرة إلى العزم والجرأة والذكاء ليجابه كل المكائد التي ينصبها الأشرار في طريقه.


تغيير الأسلوب

لا بد من الاطلاع على مزايا هامة طبعتا أسلوب هيرجيه و جعلته مميزا بالمقارنة مع رسومات أقرانه ، الأول هو تبنيه و تنظيره لنمط في الرسم يدعى بالخط الواضح la ligne claire و الذي يتم التركيز فيه على الدقة العالية في كافة مستويات الصورة ، دون أن تكون الأجسام في الخلفية أقل وضوحا مثلا ، و نبذه التام لكافة الظلال أثناء الرسم ، عندما كان هيرجيه صغيرا كان أساتذة الرسم يهاجمون ما يرسمه بشده و يطالبونه بالتظليل و لكنه لم يكن يكترث لهم .

الشيء الثاني الذي اتبعه هو استخدام بالونات الحوار بعد أن تعرف على الستريبس الأمريكي بعد أن أطلعه مراسل صحيفة القرن العشرين في المكسيك في العام 1920 على بعض القصص المصورة التي جلبها من أمريكا ، قبل ذلك كان يرسم صورا و يضع نوعا من السرد الكتابي أسفلها ، و بعد ذلك العام قرر أن يتبنى الستريبس بشكل كامل .

اهتم أيضا بنوع طباعة حديث يدعى Photogravure ، و هي طريقة طباعة مناسبة جدا لتقنية الرسم التي تبناها ، وقد تلقى التمويل و الموافقة من الأب والز الذي وضع ثقته الكاملة في ذلك الفنان الشاب الذي يحارب لإثبات الذات ، و لذلك لا ينسى هيرجيه فضله عليه و يذكره قائلا : ( إن للأب والز فضلا كبيرا علي ، ليس من ناحية دينية ، لكن من ناحية أنه جعلني أكتشف قدراتي ، لقد جعلني أنظر و أثق بنفسي من جديد )

Fictionalisation of real events

الاضطراب السياسي

تاريخ النشر

بلدان خيالية

مراجع ثقافية

  • The poem Tintin sings after receiving madness injection is Each Peach Pear Plum, in comes Tom Thumb, by Janet and Allan Ahlberg. When Snowy finds him he is singing "Tarantara, zing, boom" – from the song "Loudly let the trumpet bray" in Gilbert and Sullivan's Iolanthe.

انظر أيضا

المصادر

الهوامش
  1. ^ "رسّام و مؤلف قصص تان تان المُصوّرة ( هيرجيه) ** مُقدم من منزل سالازار سيلذرين**". tech4c. Retrieved 2012-07-22.
  2. ^ "هيرجيه". arabespresso. Retrieved 2012-03-01.
قائمة المراجع
2

وصلات خارجية